Recipe for happiness



Everybody needs a carrot to go one step beyond

Doesn't matter if you eat it or not. As long as the eyes are focused on the carrot, you may go one step forward. And that's always enough!

This is a blog, about all the small pleasures in life.. and the greatest of all; Food!

Interesting recipes from Greece and all over the world, amazing deco ideas, inspiring art, fabulous trends, cute handmade stuff, dreamy destinations, a clever line, a funny thought...

Anything that makes me go... wow! and makes me smile, can be... my carrot.

After all, happiness is a piece of cake!
A carrot cake!

Take a bite!

Showing posts with label cream. Show all posts
Showing posts with label cream. Show all posts

Tuesday, February 12, 2013

Το 2ο βίντεο-συνταγή του Donkey: Κοτόπουλο με ταλιατέλες κολοκυθιού και μια σαγηνευτική σάλτσα ♥ ♥ Donkey's 2nd video recipe: Chicken with zucchini tagliatelle and a delicate sauce


                
                     
I am in love with this dish. In love. Especially for its simplicity. You can have it in no time, effortless, and with a delicious result that never fails you. Ok it will fail you if you don’t respect it, like it happens with everything, right?
Anyway, DON’T be afraid of the amount of garlic cloves, ‘cause they are boiled in milk, so they have become mild and sweet like honey! The buttery, creamy, cheese, garlicky sauce will blow your mind, even if you don’t like white sauces. And trust me, HE or SHE will like this white and low profile dish, and your night will turn pink, red and ''ready-to-try-anything-now-dear''! Now, who will get lucky ha? 
 


Αυτή η συνταγή είναι μια από τις αγαπημένες μου. Είναι στο top 5 μου, παρόλο που δεν έχει κάτι το ιδιαίτερο εκ πρώτης όψεως.Καθάριζα μια μέρα κολοκυθάκια και μου έμοιασαν με ταλιατέλες. Κάπως έτσι ξεκινήσε το πιάτο. Μικρά λεπτά φιλετάκια κοτόπουλου, σωταρισμένα κολοκύθια και μια κρέμα παρμεζάνας παύλα σκόρδου. Ναι.Τόσο απλό, αλλά τόσο εξαιρετικό. Δεν μπορώ να το περιγράψω, παρά μόνο να σας πω, οτι θες να το φας με αργές κινήσεις, να κάτσεις απαλά στην καρέκλα, να πιάσεις με ευλάβεια το πιρούνι και να βάλεις την κάθε μπουκιά στο στόμα σου σαν να τοποθετείς την τελευταία πινελιά σε έναν πίνακα ζωγραφικής. Αυτό μου βγάζει εμένα. Η απλότητα, πώς μπορεί να περιγραφεί απλά;



This is the second recipe video by Donkey and the Carrot
Watch it in HD on Youtube or Vimeo 
Share with love :)

Αυτό είναι το δεύτερο βίντεο συνταγή του Donkey. Δείτε το σε HD στο Youtube ή στο Vimeo.    
Μοιραστείτε το αν σας άρεσε.

Chicken with zucchini tagliatelle and a delicate sauce recipe

for 2 persons

CHICKEN
1-2 chicken breasts, skinless, de-boned, cut in very thin stripes
Salt and pepper to taste
Fresh thyme and marjoram (use them the last minute)
Olive oil, a Greek one for their quality and the aroma

TAGLIATELLE
4-6 zucchini, peeled until you meet the seeds. Keep the peels ‘cause these are tagliatelle!
2 knobs of butter, one for the zucchini the other for the sauce


SAUCE
200 gr heavy cream
2 tablespoons grated Parmesan cheese
A pinch of nutmeg
Milk for the garlic paste (enough to boil the garlics until tender)
Garlic paste, about one full teaspoon


Begin by making the garlic paste ΄cause it takes a little longer than the rest of the ingredients. You can make it ahead to save time.  Just peel 7-10 garlic cloves, put them in a pot, cover with lots of milk and boil until tender. If NEEDED add more milk while boiling. Set aside. 

Peel the zucchini until you meet the seeds. Keep the peels ‘cause these are out tagliatelle. 

Rinse the chicken breasts under tab water. Cut them as thin as possible. Season with salt and pepper. Sauté for about 5 min MAX or until they turn slightly brown. The last minute add the herbs and stir for about a minute.  Set aside.

Season the zucchini tagliatelle with salt and pepper. Throw a knob of butter in a pan and sauté the zucchini peels for 2 min MAX. Set aside.
Mix the cream, the salt and the pepper, the other knob of butter, the one full teaspoon of garlic paste, the grated Parmesan and the nutmeg in a pot and stir in low temperature until everything is combined. A thick sauce is our goal. 

Pour the divine sauce over the chicken fillets and serve with the buttered zucchini tagliatelle while everything is hot. Enjoy!  





 


















Κοτόπουλο με ταλιατέλες κολοκυθιού και μια σαγηνευτική σάλτσα
για 2 άτομα

ΓΙΑ ΤΟ ΚΟΤΟΠΟΥΛΟ
2-3 στήθη κοτόπουλου, χωρίς πέτσα, χωρίς κόκαλα, κομμένα σε πολύ λεπτές λωρίδες
Αλάτι και πιπέρι
Φρέσκο
​​θυμάρι και μαντζουράνα (βάλτε τα στο τελευταίο λεπτό σωταρίσματος)
Ελαιόλαδο για το σωτάρισμα

ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΑΛΙΑΤΕΛΕΣ
4-6 κολοκυθάκια, τις φλούδες τους (μέχρι να συναντήσετε τους σπόρους)                                               
2 κύβους/κ.σ.  βούτυρο, μία για τα κολοκύθια και το άλλο για τη σάλτσα

ΓΙΑ ΤΗ ΣΑΛΤΣΑ
200 γρ κρέμα γάλακτος
2 κουταλιές της σούπας τριμμένη παρμεζάνα                                                
Μια πρέζα μοσχοκάρυδο

Γάλα για την πάστα σκόρδου (αρκετό να τα καλύψει και να βράζει για ώρα μέχρι να μαλακώσουν)
Πάστα σκόρδου, περίπου ένα κουταλάκι του γλυκού γεμάτο

 
Ξεκινήστε κάνοντας την πάστα σκόρδου αφού χρειάζεται λίγο περισσότερο χρόνο από ό, τι τα υπόλοιπα. Μπορείτε να την κάνετε από την προηγούμενη για να γλιτώσετε χρόνο. Απλά ξεφλουδίστε 7-10 σκελίδες σκόρδο, βάλτε τις  σε μια κατσαρόλα, ρίξτε μπόλικο γάλα να τα καλύψει και βράστε μέχρι να μαλακώσουν. Αν χρειαστεί προσθέστε περισσότερο γάλα, ενώ βράζει. Αφήστε την πάστα στην άκρη. Μπορείτε να την κρατήσετε μέσα στο πηχτό πλέον γάλα ή να ''ψαρέψετε'' τα σκόρδα αν δεν έχουν λιώσει.

Καθαρίστε τα κολοκυθάκια μέχρι να συναντήσετε τους σπόρους. Κρατήστε μόνο τις φλούδες . Αυτές είναι οι ‘’ταλιατέλες’’ μας.

Ξεπλύνετε τα στήθη κοτόπουλου κάτω από το νερό. Κόψτε όσο το δυνατόν πιο λεπτές φετούλες. Ρίξτε αλάτι και πιπέρι. Σοτάρετε για περίπου 5 λεπτά MAX ή μέχρι να πάρουν ελαφρώς χρωματάκι, πράγμα που θα γίνει γρήγορα αφού είναι λεπτοκομμένο το κάθε κομμάτι. Το τελευταίο λεπτό προσθέστε τα μυρωδικά και ανακατέψτε για περίπου ένα λεπτό

Βάλτε τον άλλο κύβο βουτύρου σε ένα τηγάνι και ρίξτε τα κολοκυθάκια ταλιατέλες . Προσθέστε αλάτι και πιπέρι. Σωτάρετε τα κολοκυθάκια για 2 λεπτά MAX

Ταυτόχρονα, ανακατέψτε την κρέμα γάλακτος, το αλάτι και το πιπέρι, το άλλο κομματάκι βούτυρο, ένα γεμάτο κουταλάκι του γλυκού πάστα σκόρδου, την τριμμένη παρμεζάνα και το μοσχοκάρυδο σε μια κατσαρολίτσα και ανακατέψτε σε χαμηλή θερμοκρασία μέχρι να ομογενοποιηθούν τα υλικά και να πάρει μια βράση. Μια πηχτή σάλτσα είναι ο στόχος μας.

Ρίξτε τη σάλτσα πάνω από τα φιλετάκια κοτόπουλου και σερβίρετε με τα βουτυράτα κολοκυθάκια ταλιατέλες, ενώ όλα είναι ζεστά.




photos and videos by Donkey and the Carrot blogspot

Thursday, June 14, 2012

Praline Napoleon! Ναπολεόν ή Μιλφέιγ με κρέμα αμυγδάλου και καραμελωμένα αμύγδαλα











































Καλημέρα σας. Τι μου κάνετε; Εγώ, δεν μπορώ να σας περιγράψω τι ακριβώς συμβαίνει τις τελευταίες εβδομάδες, ειδικά με τους υπολογιστές, τα δίκτυα, τα e-mail κλπ. Αν γνωρίζει κανείς σας απο ζώδια, πείτε μου είναι ανάδρομος κανένας Ερμής (χιχι!); Ας ελπίσουμε οτι η γκαντεμιά θα εξατμιστεί με τόση ζέστη.
Και ενώ έχω τόσα να μοιραστώ μαζί σας -φυσικά πρέπει να ξημεροβραδιάζομαι για να κάνω το οτιδήποτε να λειτουργήσει- σκέφτηκα να αρχίσω να μοιράζομαι μαζί σας κάποιες από τις συνταγές που έχω κάνει τόσο καιρό και δεν προλάβαινα να ανεβάσω. Και είπα να ξεκινήσω από αυτό το Μιλφέιγ ή Ναπολεόν, με κρέμα αμυγδάλου και καραμελωμένα αμύγδαλα στην κορυφή! Είναι κορυφαίο σε γεύση, πολύ ντελικάτο και ιδιαίτερο, ξεχωρίζει από το συνηθισμένο Μιλφέιγ και δεν είναι μπελαλίδικο. Πιο μπελαλίδικο είναι να διαβάσετε την συνταγή που λέει ο λόγος.
Αραδιάστε τα υλικά μπροστά σας, μετρήστε τις ποσότητες και τα υπόλοιπα είναι παιχνιδάκι. Πρόμις!






Hello! I am trying to post these last couple of weeks but it seems like i have to move a mountain to achieve that. Don't know why exactly and all of a sudden, it seems like internet is making fun of me. Ok dear internet, it was funny enough. Please stop now.
So, i have SO MANY THINGS TO SHARE WITH YOU but i couldn't. I am now trying to share this amazing dessert, which is a Napoleon or Mille-feuille if you prefer it this way, with a delicate almond cream and a cruncy caramelized top on it. I was inspired by Today's Nest recipe, but unfortunatelly i couldn't find a lot of the main ingredients for the filling, so i tried a Greek Chef's (Dina Nikolaou) almond cream. I also added a lot of almond essence. It was a good idea! If you want to try something different than the common Mille-feuille , try this one! It's not difficult at all! You need more time to read, than to make it. Promise.












































Praline Napoleon recipe
based on Today's Nest recipe, cream recipe by Dina Nikolaou


For the pastry and the caramelized almonds:
All-purpose flour for dusting work surface 
1 sheet frozen puff pastry, thawed 
1 large egg, lightly beaten 
2 cups sugar / 400g
Pinch of salt 
½ cup water
1 ½ cups sliced almonds, toasted and finely chopped / 150g
Vegetable oil for spatula 

Method for the pastry and the caramelized almonds:
  1. Preheat oven to 375°.
  2. Roll pastry out to 1/8 inch thickness on lightly floured surface.
  3. Cut out 12 equal rectangles approximately 4 ½ “ by 2 ¾ “.  Place the rectangles on a parchment lined baking sheet.
  4. Poke small holes in the tops of the rectangles with a fork, brush them with beaten egg.
  5. Cover the rectangles with another sheet of parchment and another baking sheet and place in the freeze to set for at least 15 minutes or until firm.
  6. Leave the top baking sheet in place and bake for 30-35 minutes or until golden brown and crispy.
  7. Remove the top baking sheet and cool completely on baking sheet on a wire rack.
  8. While cooling line a baking sheet with a silicone mat.  
  9. In medium saucepan, stir together sugar, salt, and water.  Heat over medium heat without stirring until sugar dissolves and the syrup turns light amber (about 3 min).
  10. Continue cooking over medium heat until syrup turns dark amber (7-10 min).
  11. Remove from the heat and stir in almonds. 
  12. Pour mixture on silicone mat and spread out to 1/8 thick with oiled offset spatula.
  13. After cooling completely, break the praline in half.  Transfer half to a plastic storage bag and crush into small pieces.  Break the remaining half into large pieces to top the desserts.  Set aside.  
Ingredients for the almond cream:

60 gr butter
100 gr honey
6 eggs
100 gr sugar
60 gr corn flour
200ml heavy cream
200 ml milk
80 almond powder
Almond essence or extract  (1 tblsp)

Method for the almond cream:

Heat butter in medium temperature until it melts. Remove from fire. Add the honey in and stir well until combined. Let it aside.

Beat the eggs with the sugar until sticky and pale. Add the corn flour in and continue with the beating. Add the following ingredients in the following order while beating: butter/honey mixture, cream, milk, almond essence, almond powder. Put the mixture in a pot and heat about 5-7 min while whisking until it turns thick. Set aside to cool and then refrigerate until the moment you want to serve the Napoleon. It's better this way, 'cause the puff pastry don't get mushy. 

How to put together the dessert:
Just lay a puff pastry rectangle on a plate. Add cream on top. Cover with another piece of puff pastry. Add some more cream on top. Break a piece of the caramelized almonds that fits as a cover for your Napoleon. Put it on top. Serve and repeat.





ΝΑΠΟΛΕΩΝ ΜΕ ΚΡΕΜΑ ΑΜΥΓΔΑΛΟΥ & ΚΑΡΑΜΕΛΩΜΕΝΑ ΑΜΥΓΔΑΛΑ
βασισμένο στη συνταγή του Today's Nest, συνταγή για την κρέμα από την Ντίνα Νικολάου

Υλικά για την κρέμα αμυγδάλου:
60 γρ βούτυρο
100 γρ μέλι
6 μέτρια αυγά
100 γρ ζάχαρη
60 γρ κορν φλάουρ
200ml κρέμα γάλακτος με 35% λιπαρά
200 ml γάλα
80 γρ αμυγδαλόψυχα (υπάρχει έτοιμη τριμμένη)
1 κ.σ. εσάνς αμυγδάλου (η προσθήκη δική μου και όχι της βασικής συνταγής. Για όσους δεν γνωρίζουν, υπάρχει στο σούπερ μάρκετ, στις γλυκαντικές ύλες, και μπορείτε να διαλέξετε με άρωμα αμύγδαλο (πικραμύγδαλο!), βανίλια κλπ και είναι ένα μικρό μπουκαλάκι με αρωματικό υγρό που ενισχύει την γεύση).

Εκτέλεση για την κρέμα:
Ζεσταίνουμε το βούτυρο σε χαμηλή φωτιά μέχρι να λιώσει. Αποσύρουμε και ρίχνουμε το μέλι. Ανακατεύουμε να ομογενοποιηθεί. Αφήνουμε στην άκρη.
Χτυπάμε τα αυγά με τη ζάχαρη μέχρι το μίγμα να ασπρίσει και να γίνει κολλώδες. Κοσκινίζουμε στο μίγμα το κορν φλάουρ και συνεχίζουμε το χτύπημα.  Χωρίς να σταματήσουμε το χτύπημα ρίχνουμε με την σειρά, το μίγμα του βούτυρου με το μέλι, την κρέμα γάλακτος, το γάλα, την εσάνς αμυγδάλου και την αμυγδαλόψυχα, να ομογενοποιηθούν καλά. Μεταφέρουμε την κρέμα σε μέτρια κατσαρόλα και ζεσταίνουμε για 5-7 λεπτά ανακατεύοντας με το σύρμα μέχρι να σφίξει καλά. Αποσύρουμε και αφήνουμε να κρυώσει. Έπειτα βάζουμε την κρέμα στο ψυγείο. (Το ιδανικό για το μιλφέιγ είναι να συναρμολογείται επιτόπου την ώρα που το σερβίρεις, έτσι ώστε οι σφολιάτες να μην πανιάζουν).



Υλικά για τα φύλλα σφολιάτας και τα καραμελωμένα αμύγδαλα:

ένα φύλλο σφολιάτας ξεπαγωμένο (για δύο ώρες)
1 μεγάλο αυγό, ελαφρώς χτυπημένο
2 κούπες ζάχαρη/ 400 γρ
Μια πρέζα αλάτι
½ κούπα νερό
1 ½ κούπα αμυγδαλόψυχα, ελαφρώς καβουρδισμένη/ 150g
Λίγο λάδι για την σπάτουλα

Για τα σφολιατάκια και τα καραμελωμένα αμύγδαλα:
  1. Ζεστάνετε τον φούρνο στους 190°.
  2. Χωρίς να αφαιρέσετε τη λαδόκολλα πάνω στην οποία είναι η σφολιάτα, βάλτε την σε ένα ταψί φούρνου με λαδόκολλα μεγαλύτερη. Με έναν πλάστη ρολάρετε την σφολιάτα να την κάνετε λεπτή, περίπου μισό εκατοστό σε πάχος.
  3. Χαράξτε 12 ίσα παραλληλόγραμμα (σε μέγεθος κομματιού γλυκού)
  4. Με ένα πιρούνι τρυπήστε τα πολλές φορές και με ένα πινελάκι περάστε τα απο πάνω με το χτυπημένο αυγό.
  5. Σκεπάστε τα παραληλλόγραμμα με άλλη λαδόκολλα και βάλτε το για λίγο στο ψυγείο (κανα τέταρτο). Χωρίς να βγάλετε την λαδόκολλα από πάνω, καπακώστε το ταψί με τα σφολιατάκια με ένα άλλο άδειο ταψί φούρνου (για να τα πατάει σαν πρέσα για να μη φουσκώσουν).
  6. Με το ένα ταψί πάνω από το άλλο ψήστε τα για 35 λεπτά περίπου μέχρι να χρυσίσουν και να γίνουν τραγανά. Αν χρειαστεί περισσότερη ώρα, αφήστε παρά πάνω αλλά τσεκάρετε συχνά. 
  7. Αφαιρέστε το πάνω ταψί προσεκτικά, βγάλτε και την λαδόκολλα και αφήστε όπως είναι να κρυώσουν τελείως τα σφολιατάκια.
  8. Μέχρι να κρυώσει, καβουρδίστε σε ένα ταψάκι τα αμύγδαλα μέχρι να πάρουν λίγο χρώμα. Βγάλτε τα και αφήστε τα στην άκρη να κρυώσουν. Βάλτε σε ένα άλλο ταψί λαδόκολλα και με ένα πινέλο, αλείψτε πάνω της λίγο λάδι ή λιωμένο βούτυρο. Αν έχετε μαρμάρινη επιφάνεια, κάντε το εκεί αντί για μέσα στο ταψί.
  9. Σε ένα μέτριο κατσαρολάκι, ρίξτε τη ζάχαρη, το αλάτι, και το νερό. Αφήστε τα χωρίς να ανακατέψετε καθόλου μέχρι να λιώσει η ζάχαρη και να γίνει σιρόπι με καραμελένιο χρώμα (περίπου 7-10 λεπτά από την στιγμή που θα λιώσει η ζάχαρη). Προσοχή μην πέσει πάνω σας και μη σας μαυρίσει, γιατί αντί για καραμέλα θα τρώτε κάτι αηδιαστικά πικρό. Βγάλτε το με το που θα πάρει χρώμα. Μέχρι να λιώσει κλπ,  χτυπήστε στο γουδί τα αμύγδαλα να σπάσουν σε κομματάκια (όχι τρίμματα).
  10. Ρίξτε το σιρόπι πάνω από τα απλωμένα στην βουτυρωμένη λαδόκολλα αμύγδαλα, και απλώστε το με μια σπάτουλα να πάει παντού και να είναι μια ομοιογενής λεπτή πλάκα. Αφήστε να κρυώσει και να σκληρύνει. Αφού κρυώσει, σπάστε το με τα χέρια σας σε κομμάτια που να ταιριάζουν με το μέγεθος των σφολιατών. Θρυματίστε και μερικά να τα έχετε σαν κροκαν. Βάλτε ένα σφολιατάκι σαν βάση, αρκετές κουταλιές κρέμας αμυγδάλου, άλλο ένα σφολιατάκι από πάνω, ξανά κρέμα αμυγδάλου και σκεπάστε με την πλάκα από καραμελωμένα αμύγδαλα. Σερβίρετε!   



*Για να μη σας μπαγιατέψουν τα σφολιατάκια μέχρι να τα σερβίρετε, και αφού έχουν κρυώσει εντελώς, κλείστε τα σε τσίγγινο κουτάκι ή αν δεν έχετε σε ένα απλό τάπερ με λίγη ζάχαρη μέσα. Η ζάχαρη βοηθάει γενικώς να μην μαλακώνουν τα μπισκότα κλπ. 
** Μπορείτε αντί για ολόκληρα αμύγδαλα, να πάρετε αμύγδαλα φιλέ να καβουρδίσετε. Έτσι δε θα χρειαστεί να τα σπάσετε στο γουδί.

Thursday, January 26, 2012

Delicious (and super easy) clementine curd! Μαρμελάδα μανταρίνι (ή κρέμα μανταρίνι).



Is it me, or is the smell of a fresh clementine the most refreshing thing ever? I LOOOOVE clementines! Sweet and cute fruits with an amazing taste! Every drop is precious and the juice of it...? It's like drinking a field of blossom tangerine trees... This time i decided to make a smooth curd. Ideal for breakfast, and as a cream when it is chilled enough. My favorite curd was this one, and then this one!, but now, clementine curd is standing next to them with pride!  

Σε περιόδους που εγώ κάνω καιρό να ανεβάσω συνταγή στο Donkey, κάτι ''ύφοφτο'' συμβαίνει!
Αυτό βεβαίως δεν σημαίνει οτι δε μαγειρεύω. Ή, οτι δεν φωτογραφίζω. Ή οτι δεν αρχίζω τα  '''μμμμ γιέα μπέιμπι!!!'' κάθε φορά που ανακαλύπτω έναν απροσδόκητο συνδιασμό γεύσεων (βέβαια λίγοι γείτονες ξέρουν πως το σπίτι μου είναι το σπίτι του Donkey, πιθανόν να φαντάζονται διάφορα).

Τέλος πάντων στο θέμα μας. Από πριν τα Χριστούγεννα μέχρι και τώρα, όχι μόνο μαγείρευα, αλλά μαγείρευα για έναν λόχο. Έτρωγα για έναν λόχο. Η ζυγαριά με εκδικήθηκε. Τουλάχιστον έτσι νομίζει. Αλλά ακόμα είναι χειμώνας. Έχουμε μπόλικο καιρό να επιδοθούμε σε πειρασμούς, σε νηστείες και σε δίαιτες. Εγώ κράτησα τον λόγο μου και δεν μοιράστηκα μαζί σας αμαρτιές μετά του Αη Γιαννιού. Αλλά νομίζω πως τώρα ήρθε η ώρα σιγά σιγά να μοιραστώ μαζί σας αγαπημένες και εύκολες συνταγές που απόλαυσα και ελπίζω να ευχαριστηθείτε και εσείς! Ξεκινάμε;


Silky texture, intense smell and bright color. Everything is exactly as it should. Just perfect!
At first i thought that the quantity of the eggs was too much, because while the mixture was still hot i could smell and ''taste'' the eggs. I was soooo disappointed. But i followed the instructions and put the mixture in the refrigerator for some hours. When i tasted it, it was incredible! So... why don't you give it a try. It's super easy to do it yourself! Jamie can guarantee the result!

Στην αρχή που δοκίμασα το μίγμα ενώ ακόμη ήταν ζεστό, έφαγα μια φρίκη, διότι μου μύριζε πολύ έντονα αυγό. Και ενώ ήμουν έτοιμη να το πετάξω, τσαντισμένη για τα μανταρινάκια που ξεζουμίστηκαν τσάμπα, αποφάσισα να το βάλω στο ψυγείο όπως προβλέπονταν. Όταν ξαναδοκίμασα, ενώ ήταν παγωμένο, το μόνο που ένιωθες και μύριζες, ήταν μανταρίνι. Και αυτό είναι καλό. Πολύ καλό! Παρόλα αυτά, αν θέλετε να μειώσετε την ποσότητα των αυγών κάντε το. Ένας κρόκος λιγότερος δε θα σας λείψει!


It is perfect as a spread, perfect as a filling for a sweet clementine tart and perfect as it is, i mean as a cream that can be eaten with a spoon.

Μπορεί να φαγωθεί ως μαρμελάδα σε ψωμάκι. Με το κουτάλι ως κρέμα και φυσικά να γίνει η τέλεια γέμιση για μια τάρτα μανταρινιού!


Γιαμ γιαμ! Πάμε στην συνταγή;

OΚ enough mumbling... Scroll down for the recipe!



Clementine curd by Jamie Oliver's Magazine Issue 7

ingredients

• 6 clementines
• 2 lemons
• 350g caster sugar
• 4 eggs, beaten
• 2 egg yolks, beaten
• 100g unsalted butter, diced


Grate in the fruit zest and squeeze the juice into a saucepan with the sugar, eggs and yolks, and mix to combine. Add the butter and place over very low heat. Cook, constantly stirring (you don’t want your eggs to scramble), until the curd is thick and coats the back of the spoon. Pour into sterilized jars, seal and refrigerate. Use within two weeks.  





Μαρμελάδα Μανταρίνι (κρέμα μανταρίνι)

6 μανταρίνια, κλημεντίνες, ξύσμα και χυμό
2 λεμόνια, ξύσμα και χυμό
350g λεπτή άσπρη ζάχαρη (υπάρχει στα σουπερ μαρκετ ή βάλτε την για λίγο στο μούλτι. Χτυπήστε να γίνει μικρόκοκκη αλλά όχι άχνη)

4 αυγά χτυπημένα
2 κρόκους
100g βούτυρο σε κύβους
 
Ρίξτε σε μια κατσαρολίτσα τα ξύσματα και τους χυμούς. Προσθέστε ζάχαρη και τα αυγά και με έναν αυγοδάρτη ανακατέψτε να ομογενοποιηθούν. Προσθέστε και το βούτυρο σε κυβάκια και βάλτε τα σε πολύ χαμηλή φωτιά. Ανακατεύετε συνεχώς (διαφορετικά τα αυγά θα γίνουν τηγανητά) μέχρι να έχετε μια παχιά πηχτή κρέμα που αν βυθίσετε μέσα ένα κουτάλι και το βγάλετε θα έχει μείνει καλυμμένο το πίσω μέρος του κουταλιού. Ρίξτε το σε αποστειρωμένα βαζάκια με καπάκι. Βάλτε τα στο ψυγείο. Διατηρούνται έως και 2 εβδομάδες!




Monday, September 26, 2011

Chocolate pots de creme! Πουτίγκα σοκολάτας!












































I love Cannelle et Vanille blog. I love this woman. I want to cook anything she makes. I wanted to make these pots de creme a long time ago. I finally did. They are delicious as expected.


Το blog Cannelle et Vanille είναι ίσως το πιο αγαπημένο μου ξένο μπλογκ. Μπαίνω εκεί οταν θέλω να ηρεμήσω. Μου προκαλεί τα ίδια συναισθήματα όπως αν άκουγα κλασσική μουσική. Με μια διαφορά: Οτι το συγκεκριμένο blog έχει και... παρενέργειες. Θες να φας OΛΑ όσα βλέπεις.

Έφτιαξα λοιπόν αυτά που λιγουρευόμουν από τότε που πρωτομπήκα στο blog. Pots de creme. Μια ''πουτίγκα'' σοκολάτας. Το αποτέλεσμα υπέροχο. Ενώ όμως ήταν άψογο, εγώ θα το ήθελα λίιιιγο πιο γλυκό. Ο Λ. ας πούμε που του αρέσουν τα άγλυκα γλυκά, το βρήκε τέλειο. Εγώ θα σας παραθέσω την κανονική συνταγή και εσείς, αν είστε του γλυκού γλυκού, διπλασιάστε την ζάχαρη. Αντί για 40 γρ κάντε την 80γρ.



Chocolate pots de creme
original recipe is with Raspberries by Cannelle et Vanille blog

225 grams whole milk
225 grams heavy cream
1 vanilla bean, split and seeded
40 grams sugar
85 grams egg yolks
160 grams bittersweet chocolate, chopped into small pieces
''Bring the milk, cream, vanilla bean and half of the sugar to a boil. Pour this over the chopped chocolate and stir until the chocolate is competely melted.

In a bowl, whisk the egg yolks and the other half of the sugar. Temper the hot chocolate mixture into the egg yolks while whisking constantly. Strain the custard through a fine sieve.

Place some ramekins and pour the custard into them. Place the ramekins on a sheetpan and bring this to a preheated 300F oven.

Place the sheetpan in the oven and pour hot water in the sheetpan. Bake the pot de creme in the water bath until center is set. Refrigerate until completely cooled.''

 
Aran's instructions and words for the recipe Simple chocolate and raspberry pots de creme (here is without the step for the raspberries)


Chocolate pots de creme

225γρ γάλα
225γρ κρέμα γάλακτος (35%)
1 βανίλια, χαραγμένη κατά μήκος και ξεσποριασμένη
40 γρ ζάχαρη
85 γρ κρόκους (περίπου 3 κρόκους)
160 γρ σοκολάτα με 60% τουλάχιστον περιεκτικότητα σε κακάο, κομμένη σε μικρά κομματάκια
Βράζετε το γάλα, την κρέμα, τη μισή ζάχαρη και τον καρπό βανίλιας μαζί με τα σποράκια του. Ρίχνετε πάνω από την κομμένη σοκολάτα και ανακατεύετε με μια σπάτουλα μέχρι να λιώσει η σοκολάτα και να ομογενοποιηθούν τα υλικά.  

Σε ένα μπολ, χτυπήστε τους κρόκους με την άλλη μισή ζάχαρη. Ρίξτε το μίγμα σοκολάτας σιγά σιγά μέσα στους χτυπημένους κρόκους, ανακατεύοντας διαρκώς. Αν έχετε σίτα, περάστε το μίγμα από την σίτα για να μείνει λείο και απαλό από κομματάκια που δεν έχουν λιώσει.

Ρίξτε το μίγμα σε φορμάκια ειδικά για φούρνο (όπως τα πήλινα).
Βάλτε τα φορμάκια σε ένα ταψί.
Ρίξτε στο ταψί καυτό νερό μέχρι τα μισά του ή και παραπάνω .
Βάλτε το ταψί με τα πήλινα φορμάκια σε προθερμασμένο φούρνο στους 150 βαθμούς και ψήστε μέχρι να πιάσει κρούστα από πάνω ή μέχρι να γίνει πηχτό το κέντρο της πουτίγκας, περίπου στα 30 λεπτά (κουνίστε το να δείτε πως αντιδρά, και υπολογίστε ότι όταν κρυώσει θα σφίξει κι άλλο).
Αφού τα βγάλετε από το φούρνο αφήστε τα να κρυώσουν και βάλτε τα στο ψυγείο να σφίξουν.

+Μπορείτε να βάλετε ένα αλουμινόχαρτο από πάνω από τα φορμάκια, χωρίς όμως να το σφραγίσετε γύρω γύρω, για να μπαινοβγαίνει αέρας. Αυτό, αν δε θέλετε την κρούστα.

ShareThis

Related Posts with Thumbnails